<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/">

	<channel>
	  <!-- main channel info -->
        <title>Staff Name Meanings </title>
        <link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/topic/3517/Staff-Name-Meanings</link>
        <description>
        <![CDATA[ Hey. I've been curious as to some of the names of the staff and their meanings. I know obvious things like Culthulhu = Cult + Cthulhu, and ShinE is a pun on "shine" and "shiny", and Poryhedron is Porygon + polyhedron. But what about names like Cacapulse, Botispine, Arcaleoh, Miravistel, Bonzai, and Squirrelay? ]]>
        </description>

		<!-- optional elements -->
		<language>en-us</language>
		<copyright>Copyright 2011,  </copyright>
		<managingEditor>feeds@yuku.com (FeedMaster)</managingEditor>
		<webMaster>webmaster@yuku.com (WebMaster)</webMaster>
		<!-- note: dates need to be RFC 822 formated "Sat, 07 Sep 2002 00:00:01 GMT" -->
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 17:23:36 GMT</pubDate>
		<lastBuildDate>Tue, 20 Jul 2010 01:34:23 GMT</lastBuildDate>
		<generator>Yuku  Feeds 1.0</generator>
		<docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
		<ttl>60</ttl>

		
		<textInput>
			<title>Search</title>
			<description>Search Domain</description>
			<name>q</name>
			<link>http://yuku.com/search/direct/</link>
		</textInput>
		<!-- skip
		<skipHours>
			<hour>23</hour>
		</skipHours>
		<skipDays>
			<day>Monday</day>
			<day>Wednesday</day>
			<day>Friday</day>
		</skipDays>-->
		<!-- extensions -->


		<!-- channel items -->
		<!-- descriptions should be shorter than 500 char to be polite -->
		<!-- html shoud be stripped or escaped -->
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68640/Staff-Name-Meanings#reply-68640</link>
			<description><![CDATA[ Wait... Bonzai is British? *fails, never knew that* ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (KookyKoopa12)</author>
			<membersince>09/29/07</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68640</guid>
			<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 01:34:23 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68638/Staff-Name-Meanings#reply-68638</link>
			<description><![CDATA[ Legend of Zelda much? 
Maybe Decku's a watery carnivorous plant. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (JDLJDL)</author>
			<membersince>05/20/08</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68638</guid>
			<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 00:32:29 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68636/Staff-Name-Meanings#reply-68636</link>
			<description><![CDATA[ Bonzai once mentioned that his name is partially derived from the phrase "bronze eye". I don't completely get the significance of that phrase myself...might be an element of British culture. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Poryhedron)</author>
			<membersince>06/27/01</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68636</guid>
			<pubDate>Tue, 20 Jul 2010 00:02:50 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68631/Staff-Name-Meanings#reply-68631</link>
			<description><![CDATA[ Yeah, Alpaquick (Alpaca + quick) is obvious, so is Antarctros (Antarctica + albatross). But as for Deckudecu.... *shrugs* ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (KookyKoopa12)</author>
			<membersince>09/29/07</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68631</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 23:38:17 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68627/Staff-Name-Meanings#reply-68627</link>
			<description><![CDATA[ elementalpenguin wrote:

Oh right, Alpaquick too. That's simple. Deckudeku... also simple.We can't say that yet because we don't know what he looks like.&nbsp;In a coverstaion with him I had he said it actually looks more like a Zora, the second part of...<br /><a href="http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68627/Staff-Name-Meanings#reply-68627">Read More</a> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Flarsable)</author>
			<membersince>04/29/08</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68627</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 22:35:34 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68618/Staff-Name-Meanings#reply-68618</link>
			<description><![CDATA[ Shining ShinE wrote:

@KookyKoopa: Heh, I expected that, but I mentioned it just in case ;PAlso, Bonzai was also a combi of 'banzai' and... I forgot the 'bon' part :/"Bonfire" maybe? *shrugs* ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Xer0)</author>
			<membersince>02/21/08</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68618</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 21:06:37 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68609/Staff-Name-Meanings#reply-68609</link>
			<description><![CDATA[ Oh right, Alpaquick too. That's simple. Deckudeku... also simple. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (elementalpenguin)</author>
			<membersince>05/26/09</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68609</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 20:35:53 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68608/Staff-Name-Meanings#reply-68608</link>
			<description><![CDATA[ @KookyKoopa: Heh, I expected that, but I mentioned it just in case ;P

Also, Bonzai was also a combi of 'banzai' and... I forgot the 'bon' part :/ ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Shining ShinE)</author>
			<membersince>02/02/04</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68608</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 20:12:07 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68606/Staff-Name-Meanings#reply-68606</link>
			<description><![CDATA[ Squirrelay is from squirrel and relay, not sure about the others. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (greek freak)</author>
			<membersince>04/17/10</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68606</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 19:25:24 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68600/Staff-Name-Meanings#reply-68600</link>
			<description><![CDATA[ I thought there was more to Bonzai's name than just "BONZAIIIIII!!" And yeah, ShinE, that's what I meant. @_@ That slipped my mind, after I typed that I was like "duh" ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (KookyKoopa12)</author>
			<membersince>09/29/07</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68600</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 18:22:16 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68599/Staff-Name-Meanings#reply-68599</link>
			<description><![CDATA[ Cacapulse is cacaphony, Kakapo, a gigantic green flightless parrot, and pulse.
Bonzai is from the common term people shout when they're diving. It was some guy's catchphrase...
Botispine is... gah, I forgot. SPine and.... Boti I think comes from the lio...<br /><a href="http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68599/Staff-Name-Meanings#reply-68599">Read More</a> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (elementalpenguin)</author>
			<membersince>05/26/09</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68599</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 18:11:03 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68598/Staff-Name-Meanings#reply-68598</link>
			<description><![CDATA[ Miravistel comes from "mirage" and "avistel," a creature I made up that resembles a winged weasel with illusionary abilities. "Avistel" comes from "avis," the Latin word for bird, and "mustelidae," the scientific family that contains weasels. ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Miravistel)</author>
			<membersince>08/14/06</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68598</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 18:02:59 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Re: Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68597/Staff-Name-Meanings#reply-68597</link>
			<description><![CDATA[ ShinE is in fact a combination of "shiny" and "E". Bonzai came up with my name and it works so perfectly, since the 'y' part of "shiny" and the 'E' sound the same ^^ ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (Shining ShinE)</author>
			<membersince>02/02/04</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/reply/68597</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 17:57:19 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
		<item>
			<title><![CDATA[ Staff Name Meanings  ]]></title>
			<link>http://pfsuggestionsboard.yuku.com/topic/3517/Staff-Name-Meanings</link>
			<description><![CDATA[ Hey. I've been curious as to some of the names of the staff and their meanings. I know obvious things like Culthulhu = Cult + Cthulhu, and ShinE is a pun on "shine" and "shiny", and Poryhedron is Porygon + polyhedron. But what about names like Cacapulse, ...<br /><a href="http://pfsuggestionsboard.yuku.com/topic/3517/Staff-Name-Meanings">Read More</a> ]]></description>

			<!-- optional elements -->
			<author>feeds@yuku.com (KookyKoopa12)</author>
			<membersince>09/29/07</membersince>
			<guid isPermaLink="true">http://pfsuggestionsboard.yuku.com/topic/3517</guid>
			<pubDate>Mon, 19 Jul 2010 17:23:36 PST</pubDate>
			<!-- extensions -->

		</item>
    <!-- end items -->

  </channel>
</rss>
